Pozdrav svima, nadam se da sam temu postovao na pravom mestu
Koji bi bio naš ekvivalent čina "Stabsbootsmann" u nemačkoj mornarici?
https://en.wikipedia.org/wiki/StabsbootsmannKao laik, vodio sam se onime što piše na vikipediji.
Kao jedan od ekvivalenata u engleskom jezku dat je "Senior Chief Petty Officer" (što mi odgovara jer sam to i dobio kao zvanični ekvivalent osobe za koju mi je potreban naziv čina).
Onda sam na ovoj stranici:
https://en.wikipedia.org/wiki/Military_ranks_of_Serbiavideo da je ekvivalent za "Senior Chief Petty Officer" kod nas "Stariji Vodnik I klase". Ali sam video da je i NATO oznaka za "Stabsbootsmann" OR-8, a kod nas tu oznaku ima "Zastavnik".
Znam da činovi nisu potpuno preslikani u različitim državama pa nije uvek jasno koji je ekvivalent, ali šta mislite da bi trebalo ovde da koristim za "Stabsbootsmann", Stariji Vodnik I klase ili Zastavnik?
Hvala!