PALUBA
May 15, 2024, 06:49:32 pm *
Welcome, Guest. Please login or register.

Login with username, password and session length
News: Važno - Na forumu PalubaInfo novoregistrovane članove odobravamo ručno, to može potrajati 24 h, ali je neophodno da novoregistrovani korisnik aktivira svoj nalog koji će dobiti putem e-pošte u navedenom vremenu
 
   Home   Help Login Register  
Del.icio.us Digg FURL FaceBook Stumble Upon Reddit SlashDot

Pages:  1 2 3 [4]   Go Down
  Print  
Author Topic: Diplomski rad  (Read 14749 times)
 
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
Mishko
mornar
*
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 20


« Reply #45 on: June 15, 2015, 12:43:00 pm »

Veliko hvala! Da ne znaš slučajno da li mi imamo ustaljene nazive za LPD odnosno LSD?
Pozdrav!
Logged
ML
kapetan korvete
*
Offline Offline

Posts: 6 798



« Reply #46 on: June 15, 2015, 12:44:32 pm »

Razlika između između LSD (Landing Ship Dock) i LPD(lending Platform Dock) se transformisala kroz vrijeme. LPD je imao heliodrom na palubi, a LSD nije. Kasnije je LSD pridobio pristajalište za obično dva helikoptera, ali nije imao hangara, koji obično ima LPD. LSD su manji i nose 400-500 vojnika sa opremom, dok LPD nose 700-900.
Kod nas prevod može biti samo opisan, najbolje dati u napomene
Logged
torpedo011
poručnik bojnog broda
*
Offline Offline

Posts: 5 222


« Reply #47 on: June 15, 2015, 02:19:53 pm »

Veliko hvala! Da ne znaš slučajno da li mi imamo ustaljene nazive za LPD odnosno LSD?
Pozdrav!

Тремини са којима сам се сусретао су били десантни брод, амфибијски брод и сл. Десантни бродови код нас имају више верзија што си и сам могао да видиш на палуби типа ДБМ (десантни брод минополагач), ДЈЧ (десантно јуришни чамац), ДТМ, РТК итд. ЈРМ никада није имала брод попут овог за који ме питаш тако да код нас не постоји тачан термин за исти. Користи се генерички појам раније наведен.

Молим и други пут.
Logged
kumbor
Stručni saradnik - opšti
kapetan bojnog broda
*
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 17 537


« Reply #48 on: June 15, 2015, 03:21:00 pm »


Možda je u ovim slučajevima najbolje koristiti skraćenicu po tipu USN a uz to i transkripciju tipa broda na hrvatski/srpski, ili koji god, uz opis, ako je neophodno. Nećeš mnogo pogrešiti, kako god uradio, bitno da se razume.
Logged
Mishko
mornar
*
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 20


« Reply #49 on: September 28, 2015, 11:46:52 am »

Zdravo svima,
Naravno da vas nisam zaboravio, mada me dugo nije bilo. Hteo sam samo da se svima vama koji ste mi pomogli zahvalim, i da sve vas koji pratite ovu temu obavestim da sam diplomirao sa ocenom 101 od 110, što je za tršćanski univerzitet i za temu koju sam obrađivao odlična ocena kakvu, iskreno, nisam očekivao. Neka sledeća ideja bila bi da taj prevod negde u Srbiji eventualno objavim ako je to moguće, pa ako iko ima predlog kome bih mogao da se obratim i šta da radim, neka piše, biću zahvalan! Smiley O daljem eventualnom poslu u prevodu pri vojsci verovatno u nekoj drugoj temi...
Hvala veliko i od srca još jednom svima, čak mislim da niste potpuno svesni koliko mi je značila pomoć svih vas - konstruktivnije rasprave nisam video za sve vreme školovanja, od osnovne škole pa do sada!
HVALA!
Logged
Kuzma®
Počasni administrator
kapetan bojnog broda
*
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 10 545



« Reply #50 on: September 28, 2015, 11:51:23 am »

Sve cestitke Mishko.   

Logged
MOTORISTA
Počasni global moderator
kapetan bojnog broda
*
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 62 007



« Reply #51 on: September 28, 2015, 11:55:41 am »

Čestitam Mshko!
Logged
torpedo011
poručnik bojnog broda
*
Offline Offline

Posts: 5 222


« Reply #52 on: September 28, 2015, 11:58:12 am »

Свака част.
Logged
motorista 57 klasa
Prijatelj foruma
poručnik korvete
*
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 3 080


Да ли ћемо још коме сметати зато што смо своји?


« Reply #53 on: September 28, 2015, 12:03:05 pm »

 
Logged
duje
kapetan bojnog broda
*
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 17 876



« Reply #54 on: September 28, 2015, 12:27:35 pm »

A šta reči? Svaka čast!!!
Logged
Bozo13
Stručni saradnik - KoV
kapetan bojnog broda
*
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 16 530



« Reply #55 on: September 28, 2015, 02:08:10 pm »

čestitke.
Logged
motorista 57 klasa
Prijatelj foruma
poručnik korvete
*
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 3 080


Да ли ћемо још коме сметати зато што смо своји?


« Reply #56 on: September 28, 2015, 02:12:53 pm »


Ne napisah: Alalveriram i Svakačastiram
Logged
vitez koja
Stručni saradnik - istorija
poručnik korvete
*
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 3 221



« Reply #57 on: September 28, 2015, 04:52:33 pm »

Bravo! Cestitam!
Logged
Pages:  1 2 3 [4]   Go Up
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2013, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder

SMFAds for Free Forums
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Page created in 0.027 seconds with 22 queries.