Rade
Administrator
kapetan bojnog broda
Offline
Gender:
Posts: 17 062
|
|
« Reply #45 on: July 07, 2008, 11:27:43 pm » |
|
ok je.. Jbg druže, vidiš da onaj sa slika nema mornaičke oznake već oznake Žandarmerije...
|
|
|
Logged
|
|
|
|
burnion
mornar
Offline
Posts: 12
|
|
« Reply #46 on: July 08, 2008, 07:21:31 am » |
|
pa vidi rade... jel mogu da dopunim ovu temeljnu obadu rucnih signala? ja bi bih dodao ovo.. rucni signali se koriste kao PRIMARNI nacin komunikacije izmegju malih jedinica kao vod, odelenje, grupa... (platoon, squad, team ) prednosti: ne cujne su, nepodleze neprijateljskome ometanju i prisluskivanju, direktni su jer zahtevaju vizuelni kontak sa personalom, prakticno su stealth komunikacija jer ako neprijatelj vidi signale onda znaci da vidi i tebe a tada vise komunikacija prelazi u pucnjavu. i sto je najbitnije-brzi su. znaci ako nekome ( koga vidis pored tebe) das signal da je neprijatelj pred tebe, budi siguran da je to najbrzi i najefikasniji nacin, jer tu nema pripremu radija za pozivanje, pa kodove, pa blabla...jer dok ti obezbedis prenos podataka preko radio veze, za to vreme rucni signal ce biti isporucen. Kurirska vrska otpada jer ako se nalazis na "njihovu" teritoriju, ili evo urbano naselje gde su sve distance u dometu pistolja , najmanje ti je potreban runner, trkac, odnosno kurir Slavko... HAND signals Runner Radio communications:
|
|
|
Logged
|
|
|
|
maricvta
mornar
Offline
Posts: 16
|
|
« Reply #47 on: May 28, 2009, 06:38:59 pm » |
|
...u svakom slucaju je bilo korisno...
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Rade
Administrator
kapetan bojnog broda
Offline
Gender:
Posts: 17 062
|
|
« Reply #48 on: July 10, 2009, 08:13:46 pm » |
|
Ostali znaci, a i ovi koji su ovde prikazani, nalaze se na ovom linku:
[download]https://www.paluba.info/rucni_signali.rar[/download]
[password]www.paluba.info[/password]
|
|
|
Logged
|
|
|
|
pueblo
desetar
Offline
Gender:
Posts: 132
|
|
« Reply #49 on: January 11, 2010, 10:50:12 am » |
|
У роњењу је још увек најзаступљенији начин комуникације (под водом) ручним сигналима, иако постоје развијена и техничка средства за комуникацију између рониоца међусобно и са површином (али нису свима доступна). Највише употребљаван сигнал је овај на слици, са састављеним палцем и кажипрстом у облику слова "О". Сигнал се користи и као питање (Да ли је све у реду?) и као одговор (Све је у реду!) [ Attachment: You are not allowed to view attachments ]
|
|
|
|
nbns
mladji vodnik
Offline
Gender:
Posts: 186
|
|
« Reply #50 on: January 12, 2010, 07:24:41 am » |
|
Tokom dana cu postaviti sve ronilacke znake, a bukvalno sam skoro sve znake koristio tokom zarona tako ih zaista treba upamtiti ko zeli da se bavi ronjenjem
|
|
|
Logged
|
|
|
|
nbns
mladji vodnik
Offline
Gender:
Posts: 186
|
|
« Reply #51 on: January 12, 2010, 08:58:46 pm » |
|
Kao sto je receno [ Attachment: You are not allowed to view attachments ]
|
|
« Last Edit: July 24, 2010, 04:51:42 pm by trpe grozni »
|
Logged
|
|
|
|
Boro Prodanic
Počasni global moderator
kapetan bojnog broda
Offline
Gender:
Posts: 15 084
|
|
« Reply #52 on: January 12, 2010, 09:04:41 pm » |
|
@nbns, ako ti nije teško, bilo bi lepo da signale skeniraš stranicu po stranicu - mislim da bi se bolje videli i mogao bi sav tekst da se pročita. Ne zbog mene, još uvek ih znam i u snu, već zbog mlađih koji će tek da ih koriste...
A možda i @Pueblo ima nešto o ovoj temi, videćemo.
|
|
|
Logged
|
|
|
|
nbns
mladji vodnik
Offline
Gender:
Posts: 186
|
|
« Reply #53 on: January 16, 2010, 10:27:30 pm » |
|
Izvinjavam se na cekanju na odgovor nisam bio tu par dana... Naravno da hocu za koji dan samo da se domognem skenera mada je sken strana u vecoj rezoluciji nego sto se vidi ali kada se sacuva na hdd onda je to prava stvar a na poslednje dve slike pise "na prvrsini i vecoj udaljenosti" i to je za obe slike jer im je ista tematika
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Kuzmo
mornar
Offline
Posts: 5
|
|
« Reply #54 on: February 05, 2010, 09:46:50 pm » |
|
Ostali znaci, a i ovi koji su ovde prikazani, nalaze se na ovom linku:
[download]https://www.paluba.info/rucni_signali.rar[/download]
[password]www.paluba.info[/password]
Ovaj link za download je neispravan. Nadam se da je mogucepostaviti drugi. Hvala!
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Brok
Administrator
kapetan bojnog broda
Online
Gender:
Posts: 19 079
Jednakost, Bratstvo, Sloboda
|
|
« Reply #55 on: February 05, 2010, 10:31:17 pm » |
|
Moraćeš malo da se strpiš. Biće postavljen novi ispravan link, nadam se tek naredne nedelje.
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Kuzmo
mornar
Offline
Posts: 5
|
|
« Reply #56 on: February 05, 2010, 10:58:55 pm » |
|
Ovo su rucni signali kojima ja raspolazem. Medjutim, ipak mislim da ce mi vise koristiti ove koje je Rade postavio. Jedina prednost ovih "mojih" je to sto se jednom rukom pokazuju. Imam i verziju koju sam preveo, pa ako se ukaze interesovanje postavicu i nju. [ Attachment: You are not allowed to view attachments ]
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Brok
Administrator
kapetan bojnog broda
Online
Gender:
Posts: 19 079
Jednakost, Bratstvo, Sloboda
|
|
« Reply #57 on: February 05, 2010, 11:52:49 pm » |
|
Kako da ne, postavi, ima interesovanja uvek za ovakve stvari.
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Kuzmo
mornar
Offline
Posts: 5
|
|
« Reply #58 on: February 06, 2010, 10:38:46 am » |
|
Verzija prethodno postavljenih rucnih signala koju sam preveo. Neke pojmove bilo mi je malo teze prevesti i prilagoditi nasem jeziku ali mislim da sam ipak uspio zadrzati maksimum originalnosti prilikom prevodjenja sa engleskog na nas jezik. [ Attachment: You are not allowed to view attachments ]
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Kuzmo
mornar
Offline
Posts: 5
|
|
« Reply #59 on: March 27, 2010, 06:13:46 am » |
|
Mjesec i po dana je prošlo, a ja još čekam link za skidanje ručnih signala... Očekujem da barem neko odo odgovornih kaže da od toga neće biti ništa.
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|